FANDOM


Ralf rastura internet

Ралф растура интернет

  • Limited release / Ограничено приказивање: December / Децембар 29, 2018
  • Wide release / Широко приказивање: January / Јануар 3, 2019

Cast / Улоге

Serbian name
Српско име
English name
Енглеско име
Speaking voice
Говорећи глас
Разбијач Ралф Wreck-It Ralph Đorđe Marković
Ђорђе Марковић
Венелопа фон Гриц Vanellope von Schweetz Marija Maša Dakić
Марија Маша Дакић
Шенк Shank Jelena Gavrilović
Јелена Гавриловић
Јес Yesss Đurđina Radić
Ђурђина Радић
Мајстор Феликс, млађи Fix-It Felix, Jr. Milan Antonić
Милан Антонић
Наредница Калхун Sergeant Calhoun Dušica Novaković
Душица Новаковић
Свезналица KnowsMore Milan Krunić
Милан Крунић
Дупли Ден Double Dan Srđan Čolić
Срђан Чолић
Чика Литвак Mr. Litwak Srđan Čolić
Срђан Чолић
Ибој The Eboy Vladimir Marković Looney
Владимир Марковић Луни
Мејби Maybe Vladimir Nićiforović
Владимир Нићифоровић
Касапин Butcher Boy Boris Pingović
Борис Пинговић
Фелони Felony Milica Burazer
Милица Буразер
Пирке Pyro Neša Bridžis
Неша Бриџис
Деби Little Debbie Nevena Kočović
Невена Кочовић
Илинка са Ибеја Ebay Elayne Miomira Dragićević
Миомира Драгићевић
Ли Lee Nemanja Janičić
Немања Јаничић
Тепер Tapper Branislav Platiša
Бранислав Платиша
Тафита Бљакожвак Taffyta Muttonfudge Nina Nedić
Нина Недић
Ренсис Rancis Nikola Brun
Никола Брун
Ђорђе Jimmy Milan Inić
Милан Инић
Ђорђева бака Jimmy's Grandma Dobrila Ilić
Добрила Илић
Сандра Swatti Nora Stamenković
Нора Стаменковић
Нафиса Nafisa Katja Gajović
Катја Гајовић
Осигурач Surge Protector Tomaš Sarić
Томаш Сарић
Зангиф Zangief Marko Marković
Марко Марковић
Дана Фернандез Dani Fernandez Eva Helajzen
Ева Хелајзен
Тифани Tiffany Milica Perić
Милица Перић
Водитељка вести News Anchor Andrijana Oliverić
Андријана Оливерић
Џин Gene Mile Novković
Миле Новковић
Соник Sonic Milan Pajić
Милан Пајић
Баз Светлосни Buzz Lightyear Dragoljub Ljubičić Mićko
Драгољуб Љубичић Мићко
Иар Eeyore Mile Novković
Миле Новковић
Си Трипио C-3PO Vladimir Marković Looney
Владимир Марковић Луни
Љутко Grumpy Srđan Čolić
Срђан Чолић
Ђоле Спемли J.P. Spamley Stefan Buzurović
Стефан Бузуровић
Беба Мо Baby Mo Minja Čolić
Миња Чолић
Пантелија Virus Worm Mile Novković
Миле Новковић
Покахонтас Pocahontas Ana Jovanović
Ана Јовановић
Ана Anna Andrijana Oliverić
Андријана Оливерић
Аријел Ariel Ana Štajdohar
Ана Штајдохар
Вајана Moana Ivona Rambosek
Ивона Рамбосек
Пепељуга Cinderella Jelena Petrović
Јелена Петровић
Аурора Aurora Jelena Anđelković
Јелена Анђелковић
Јасмин Jasmine Nevena Kočović
Невена Кочовић
Мерида Merida Milena Moravčević
Милена Моравчевић
Елса Elsa Jelena Gavrilović
Јелена Гавриловић
Златокоса Rapunzel Maja Nikolić
Маја Николић
Бел Belle Mina Sovtić
Мина Совтић
Снежана Snow White Bojana Vunturišević
Бојана Вунтуришевић
Тијана Tiana Sonja Isailović
Соња Исаиловић
Мулан Mulan Marina Aleksić
Марина Алексић

Additional voices / Додатни гласови:

  • Milan Živadinović / Милан Живадиновић
  • Darija Vračević / Дарија Врачевић
  • Stribor Čolić / Стрибор Чолић
  • Vida Petrović / Вида Петровић
  • Jana Jovanović / Јана Јовановић
  • Vladimir Petrović / Владимир Петровић

Songs / Песме

Cast / Улоге

Serbian name
Српско име
English name
Енглеско име
Singing voice
Певачки глас
Разбијач Ралф Wreck-It Ralph Đorđe Marković
Ђорђе Марковић
Венелопа фон Гриц Vanellope von Schweetz Milena Moravčević
Милена Моравчевић
Шенк Shank Jelena Gavrilović
Јелена Гавриловић
Аријел Ariel Ana Štajdohar
Ана Штајдохар
„Сад је крај“ "Let It Go" Irina Arsenijević
Ирина Арсенијевић

A Place Called Slaughter Race / Трка звана кланица:

Localizations / Преводи

English name
Енглеско име
Serbian name
Српско име
Literal translation
Дословни превод
Let It Go (Demi Lovato's version) Сад је крај (Ирина Арсенијевић верзија) Let It Go (Irina Arsenijević version)
A Place Called Slaughter Race Трка звана кланица A Race Called Slaughterhouse
Never Gonna Give You Up Невер гона гив ју ап Never Gonna Give You Up

Production / Продукција

  • Dub director / Редитељ синхронизације: Vladimir Petrović / Владимир Петровић
  • Translator / Преводилац: Milana Bukvić / Милана Буквић
  • Corrector / Лектор: Marija Begonja / Марија Бегоња
  • Music director / Музички редитељ: Srđan Čolić / Срђан Чолић
  • Lyrics translator / Текстописац: Biljana Brun / Биљана Брун
  • Executive producer / Извршни продуцент: Srđan Čolić / Срђан Чолић
  • Producer / Продуцент: Milan Krunić / Милан Крунић
  • Sound engineer / Тон мајстор: Goran Vukojčić / Горан Вукојчић
  • Creative supervisor / Креативни супервизор: Magdalena Dziemidowicz / Магдалена Ђемидович
  • Dubbing company / Синхронизацијска фирма: Livada produkcija / Ливада продукција
  • Recording studio / Студио за снимање: Livada Beograd / Ливада Београд
  • Mixing studio / Студио за микс: Shepperton international / Шепертон интернешнл
  • Made by / Производња: Disney character voices international, inc. / Дизни керектер војсез интернешнл, инк.

Anecdotes / Занимљивости

  • The special projection of the movie with the cast and crew of the Serbian dub was held on December 29th, 2018 in the "Cineplexx" cinema, shopping center "Delta City", Belgrade.
  • It wasn't released on home video.
  • Посебна пројекција филма са глумцима и особљем из српске синхронизације је одржана 29.12.2018. у биоскопу Синеплекс, тржни центар Делта сити, Београд.
  • Српска синхронизација није објављена на форматима кућног видеа.