Herkul / Херкул
- Premiered: January 1, 2009
Cast
Serbian name | English name | Speaking voice |
---|---|---|
Herkul Херкул |
Hercules | Dubravko Jovanović Дубравко Јовановић |
Megara Мегара |
Megara | Sofija Juričan Софија Јуричан |
Filoktet Филоктет |
Philoctetes | Slobodan Boda Ninković Слободан Бода Нинковић |
Had Хад |
Hades | Bojan Žirović Бојан Жировић |
Bol Бол |
Pain | Mladen Andrejević Младен Андрејевић |
Panika Паника |
Panic | Branislav Zeremski Бранислав Зеремски |
Zevs Зевс |
Zeus | Feđa Stojanović Феђа Стојановић |
Hera Хера |
Hera | Valentina Pavličić Валентина Павличић |
Hermes Хермес |
Hermes | Miloš Đuričić Милош Ђуричић |
Amfitrion Амфитрион |
Amphitryon | Branislav Platiša Бранислав Платиша |
Alkmena Алкмена |
Alcmene | Mariana Aranđelović Мариана Аранђеловић |
Kaliopi Калиопи |
Calliope | Andrijana Oliverić Андријана Оливерић |
Terpsihora Терпсихора |
Terpsichore | Jelena Stojiljković Јелена Стојиљковић |
Talija Талија |
Thalia | Mariana Aranđelović Мариана Аранђеловић |
Lahesa Лахеса |
Lachesis | Andrijana Oliverić Андријана Оливерић |
Klota Клота |
Clotho | Jelena Stojiljković Јелена Стојиљковић |
Atropa Атропа |
Atropos | Mariana Aranđelović Мариана Аранђеловић |
Visoki tebljanin Високи тебљанин |
Tall Theban | Bojan Žirović Бојан Жировић |
Arej Ареј |
Ares | Mladen Andrejević Младен Андрејевић |
Apolon Аполон |
Apollo | Mladen Andrejević Младен Андрејевић |
Kiklop Киклоп |
Cyclops | Feđa Stojanović Феђа Стојановић |
Litos Литос |
Lythos | Feđa Stojanović Феђа Стојановић |
Stari tebljanin Стари тебљанин |
Elderly Theban | Branislav Platiša Бранислав Платиша |
Izgoreli čovek Изгорели човек |
Burnt Man | Marko Marković Марко Марковић |
Žena sa zemljotresom Жена са земљотресом |
Earthquake Lady | Mariana Aranđelović Мариана Аранђеловић |
Žena sa poplavom Жена са поплавом |
Heavyset Lady | Jelena Stojiljković Јелена Стојиљковић |
Pripovedač Приповедач |
Narrator | Branislav Platiša Бранислав Платиша |
Others:
- Jelena Đorđević Popović / Јелена Ђорђевић Поповић
Songs
Songs weren't dubbed in this movie.
Dub inconsistencies
- Calliope's last line is by Mariana Aranđelović / Мариана Аранђеловић, even though she is voiced by Andrijana Oliverić / Андријана Оливерић.
- Elderly Theban's last line is by Marko Marković / Марко Марковић, even though he is voiced by Branislav Platiša / Бранислав Платиша.
- Jelena Đorđević Popović / Јелена Ђорђевић Поповић and Marko Marković / Марко Марковић were switching as both Boys (Pain and Panic in boy forms).
Production
- Dubbing company: Luxor
- Recording studio: Loudworks
- Mixing studio: Loudworks
- Made for: RTS
Anecdotes
- It aired only on TV channel RTS 1.
- It wasn't released on home video.